Древние цивилизации
Страница 311

Храм Рамсеса II

В районе Мемфиса, древнейшей столицы Египта, учеными Европы сделаны важные находки: тут нашли гробницу Птахшепсеса (середина III тыс. до н. э.), одного из самых интересных не‑царских захоронений Старого царства. Этот вельможа сделал поистине головокружительную карьеру – от поста парикмахера, холителя ногтей до самой высшей должности в администрации. Перед их изумленным взором предстали надписи и рисунки, сотни mason,s graffiti, представляющих огромную научную ценность. Благодаря усилиям археологов удалось воссоздать с удивительной точностью почти всю древнюю историю Египта. Л. Вулли в «Раскопках прошлого» писал, что о жизни древних египтян в XIV веке до н. э. люди знают ныне, пожалуй, больше, чем об Англии XIV века после Рождества Христова.

Вот и сегодня гробница сыновей Рамзеса II открывает миру новые свои тайны. В 1995 году американец К. Викс нашел безымянную гробницу, что привела его в подземный город. Кто‑то жаждет обрести в Египте новые откровения религий или тайны эзотерических «истин». Тут служители религии чувствуют себя учениками, а не пророками истины. Возможно, поэтому коптская традиция до сих пор считает великий колодец бога Ра в развалинах храма в Гелиополе (Матария) «священным источником»; якобы тут Мария опускала в воды одежду Христа. Мусульмане, вслед за древними обитателями долины Нила, назвали его «Оком бога»… Завораживает удивительная преемственность, синтез культур и эпох в Египте. Страна привлекает и художников. Известен роман Б. Пруса «Фараон», а режиссер Е. Кавалерович снял по роману Пруса фильм. Кто‑то мечтает познакомиться с древним народом и заглянуть в его душу. Египет привлекает толпы поклонников, словно некая красавица, обладающая магическим опытом любовной ворожеи. Как сказала известный специалист по Египту Б. Мертц, ее любовный роман с Египтом начался в раннем детстве с книги Брестеда «История Египта». И любовь «еще цветет, хотя с тех пор прошло много лет и много увлечений». Она не одинока в ее страсти.

Остров Филэ

Рынок художественных ценностей все время пополняется каким‑то новым артефактом. Верным признаком того, что Египет и по сей день остается крупнейшей жемчужиной в короне культурного наследия человечества, являются и усилия ЮНЕСКО, предпринятые сей организацией по спасению памятников Нубии. В частности, международная помощь спасла находящиеся на острове Филэ дивные храмы, которым угрожали затоплением воды Асуанской плотины. Так были спасены храм Исиды и греко‑римский «киоск» Траяна… Ныне эти места затопляют туристы.

Ученый, директор Эрмитажа – Б. Б. Пиотровский

Нельзя не отметить в этой связи и вклада российского ученого Б. Б. Пиотровского (1908–1990). Выходец из дворянской семьи потомственных военных, в школьные годы (1921 г.), когда их семья вернулась в Ленинград, он увлекся Египтом. В школе, где заведовал отец (школа размещалась экзотически – на «крыше» гостиницы «Европейская», в громадном зале ресторана), преподавали опытные педагоги. Пиотровский вспоминал: «Однажды на уроке истории учительница принесла в класс подлинные египетские древности и дала их в руки ученикам. Надо сознаться, что этот урок сыграл решающую роль в моей жизни, я «заболел» Древним Египтом и стал увлеченно им заниматься». Так случилось это чудо научной инкарнации.

Поступив в 1925 году в Петербургский университет на историко‑филологический факультет (факультет «языка и материальной культуры»), он все пять лет учебы провел в Кабинете древностей. Это был университет в университете, где было все, что необходимо, для того, чтобы стать классным специалистом (педагоги, археологические экспонаты, диапозитивы, книги, фото). Он вспоминал: «В университете мы читали разнообразные древнеегипетские тексты, начиная с классических сказок Среднего царства. Читали рассказ о человеке, потерпевшем кораблекрушение, и выбирались на необитаемый остров по эрмитажному папирусу, – своего рода древней робинзонаде. Читали повесть о Синухете, египетском вельможе, бежавшем от царского гнева к бедуинам Сирии, «Повесть о двух братьях» с известным сюжетом о ложном обвинении младшего в прелюбодеянии, «Повесть о красноречивом крестьянине», посвященную социальной несправедливости. Тексты Древнего царства были иными – в основном автобиографические надписи из могил знатных представителей VI династии, совершавших походы в Нубию. Переводы этих текстов мне пригодились гораздо позже, когда я работал в Нубии по спасению памятников, которым грозило затопление при постройке высотной Асуанской плотины». Так Россия пестовала классиков.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326